Б.Ф. Детские игры-2
читать дальше
Младшие братья и сестры начинают кусаться еще, когда у них зубов нет. Они бьют вас вашими же игрушками и громко плачут, получая сдачи. Нужно просыпаться рано в субботу, чтобы отвести их в школу на подготовительные занятия, а через несколько лет показывать, как решаются интегралы. Ну а если какой-то дядя с длинными светлыми волосами сманил несмышленыша – деваться некуда, придется напяливать маску в псевдо африканском стиле и идти разбираться.
Стена рухнула, но нельзя сказать, что причинила слишком много разрушений, ее сделали из легких материалов. Даже пыли не было, только Ичиго в разгневанном виде. Маска и меч прилагались.
-Укитаке-сан, я не ожидал от вас такой подлости! - Куросаки одним плавным движением оказался рядом с сестрой и поймал ее ладошку. - Пойдем, Карин, тебе сюда еще рано.
- Это еще почему? - возмутилась девочка, но брат не стал отвечать. Он подхватил ее на руки, буркнул что-то вроде «дома расскажу», и половина семейства Куросаки испарилась в мощном шунпо.
Укитаке развел руками.
- Не ожидал такой реакции. Но ничего, я с тобой поиграю, Широ-кун.
Стражники дома Кучики косились на гостей, но остановить посмели только Омаэду. По счастью для лейтенанта из второго отряда следом за ним шел Укитаке, который и высвободил бедного офицера из цепких лап кучиковских вассалов. Вдвоем они добрались до своей комнаты, и очередное собрание мужской Организации Шинигами началось. Укитаке взял слово.
- У меня есть предложение как выселить отсюда Женскую Организацию Шинигами. Думаю, если предложить им комфортабельное помещение в казармах моего отряда и коробку конфет, то они согласятся переехать, - Тоуширо расплылся в широкой улыбке.
- Капитан... - начал Иба Тетсузаемон.
- Что, мало? А если каждой по коробке, или даже по две?
- Капитан Укитаке, прекратите эти речи. Мы не будем выгонять отсюда женщин.
- ???? - вопросили черные брови под светлой челкой.
Наиболее сообразительные члены организации отвели глаза. Конечно, все они обещали Кучики Бьякуе избавить его от непрошеных гостей, но...
- Брат, понимаешь, - перешел на неформальный стиль общения президент, - Бьякуя не может поднять руку на женщин, а вот нас он выселит отсюда едва мы выселим Женскую Организацию Шинигами, тьфу на них.
- И что же нам делать?
- Изображать бурную деятельность и молиться, чтобы Кучики ничего не узнал.
Едва Иба произнес эти слова, как в дверь тихонько постучали. Дверь с тихим шуршанием отъехала в сторону, и за порогом показалась Куротсучи Нему с подносом. На подносе стоял чайник и маленькие чашечки по количеству людей в комнате. Девушка скромно улыбалась.
Хисаги Шуухей метнулся к ней и попробовал забрать поднос.
- Спасибо, дальше мы сами.
Тонкие девичьи пальцы ношу не отпустили.
- Я должна позаботиться о гостях моего хозяина.
«И пошпионить для него» - подумал Шуухей. Он потянул поднос на себя, но девушка стойко боролась за право собственноручно разлить гостям чай. Так продолжалось с минуту, пока рядом не материализовалось что-то маленькое и злое.
- Это еще что такое? - грозно спросила Сой Фонг. - Нему, как ты можешь прислуживать этим... этим...
Капитан так и не смогла подобрать точного определения, способного выразить все ее презрение к мужской Организации Шинигами и не обидеть при этом Укитаке.
- А вы, - тонкий пальчик Сой ткнулся в грудь лейтенанта девятого, - оденьтесь, что за неприличный вид? Прикройтесь! - владычица всея нибантая заглянула в комнату, - Омаэда, Тетсузаемон, вас это тоже касается. Вы оскорбляете само понятие эстетики.
Под конец Сой громко фыркнула и гордо удалилась, цапнув с собой Нему. Девушки шли по коридору, негромко позвякивая подносом с остывшим чаем. Нему тяжко вздыхала и прятала взгляд.
- Так зачем ты понесла нашим идеологическим врагам чай? Хорошо еще что без пряников. Пряники - это предательство. За пряники я бы поставила тебя к стенке.
- Но я всего лишь хотела быть полезной Бьякуе-сама. Он заплатил за меня огромную сумму, но я не понимаю зачем.
Сой Фонг отвела взгляд, она имела собственное мнение зачем Кучики рабыня. В самом деле, молодой мужчина уже полвека вдовствует, ему одиноко, особенно по ночам, да еще последняя музыкальная новинка – лирическая баллада «О тайчо и его верном фукутайчо».
- Не знаю, что там задумал Кучики, но советую забаррикадировать на ночь дверь в комнату.
Они повернули за угол коридора и натолкнулись на хозяина дома. Он пристально посмотрела на коллегу по капитанским собраниям. Взгляд его вопрошал, что именно Сой Фонг забыла в его особняке. Протеже Йоруичи отказала себе в удовольствии показать Кучики язык, заглянула в комнату Нему и вышла оттуда с двумя большими пакетами, в которых что-то позвякивало и побулькивало.
- На сем вынуждена откланяться, - попрощалась Сой Фонг, - Куротсучи-фукутайчо, помните о пряниках. А вы, Кучики-тайчо, не забывайте, второй отряд следит за всеми.
Не объясняя своих слов, миниатюрная офицерша отбыла в направлении второго отряда. Бьякуя и Нему остались вдвоем. Куротсучи младшая потрогала глиняный бок чайника и сочла, что хозяину остывший чай предлагать не следует.
- Куротсучи-фукутайчо... - начал Бьякуя.
- Можете называть меня просто Нему, Бьякуя-сама.
- Не думаю, что это будет прилично. Куротсучи-фукутайчо, сегодня утром я нечаянно увидел, как вы приводите в порядок свою прическу, и ваш… - Бькуя задумался, вспоминая как именно называется ящичек, в котором девушки хранят зеркальца, украшения и косметику, но так и не вспомнил.
-Что?
- Я приказал обновить вашу комнату и подобрать новую мебель. А пока вот, пользуйтесь.
Как чертик из табакерки появился слуга, несущий в руках изящный ящичек, украшенный перламутром. Внутри таились до поры до времени гребни из слоновой кости и пара серебряных зеркал. Косметикой Нему почти не пользовалась, а ту что была разработали в лабораториях Маюри, так что в ее качестве сомневаться не приходилось.
- Спасибо, вам не стоило беспокоиться, - поклонилась девушка и тихо спросила.- Почему вы так добры ко мне?
Знал ли ответ сам Бьякуя? Не думаем. Но одно из самых ранних воспоминаний Кучики посвящено его матери. Это было так давно, и он сам был так мал, что сохранилась даже не картинка, а призрачный образ молодой и красивой женщины, что улыбается своему отражению в зеркале, а потом ловит его взгляд и оборачивается. И улыбка матери расцветает теплотой и нежностью. Куротсучи Нему не похожа на госпожу Кучики, общее только – длинные черные волосы. Бьякуе хочется увидеть, как она станет их расчесывать.
- Я не добр, но привык заботиться о своих людях.
Складки шарфа не сдвинулись с места, когда Кучики развернулся и ушел, оставив нему в задумчивости. Маюри-сама не хочет пока видеть дочь рядом с собой, он не привык к ее новому статусу, поэтому Нему не в отряде. Свободного времени теперь много, и девушка отправляется к подругам за советом.
- Это что такое? – Сой Фонг держит в руках лист бумаги так, как если бы он был пропитан чем-то вонючим и гадостным.
- Это справка из четвертого отряда, - отвечает Омаэда и тихонько отползает к двери. – Там написано, что у меня проблемы с желудком, в связи с чем мне положено несколько дней посидеть на диете.
- То есть?
- Я больше не могу пробовать то, что вы готовите, - лейтенант чуть не плачет. – Вы конечно за последнюю неделю продвинулись в кулинарном искусстве, но почему вам не есть собственную стряпню самой?
Сой Фонг пожала плечами и отвернулась. Отвечать не хотелось, ровно как и признаваться в том, что кухонные упражнения даются ей не проще чем достижение банкая.
- Иди отсюда.
Офицер исчез с быстротой, которую трудно заподозрить в такой туше. Пусть идет, подумала Сой. Все уже готово, осталось только доделать десерт и выловить Кенпачи.
Капитан одиннадцатого отряда лениво брел по направлению к своим казармам, во всяком случае, он надеялся, что направление правильно. Ячиру рядом с ним не было, а значит, возможность ошибиться уменьшилась в два раза. Девочка осталась дома читать сказки народов мира. Зараки они не вдохновили, и бравый капитан направился на поиски чайной «Три тополя и плющ». Не нашел и в течении нашей истории не найдет. И вот Зараки бредет по улочке, чаю он не напился, и легкое посасывание под ложечкой говорит ему, что совсем неплохо было бы кинуть чего-нибудь на зуб и попить… можно и не чаю, мало что ли на свете замечательных напитков?
Мысли текли медленно, он приближался к своему отряду и офицерской столовой, в которой изысков не подают, зато на порциях не экономят. Тоненькую фигурку в платье из розового шифона Кенпачи заметил не сразу, но, подойдя поближе, он узнал в ней нибантай-тайчо. Сой Фонг улыбнулась коллеге и помахала рукой подзывая его к себе.
- Милые рюшечки, - поздоровался Кенпачи.
- Спасибо, - зарделась от стыда, что ее увидели в этом платье, Сой Фонг. – Зараки-тайчо, не хотите пообедать со мной?
Мужчина согласно кивнул, чтобы поддерживать реяцу его уровня нужно хорошо, а главное регулярно питаться.
- Пойдемте, я покажу дорогу.
Идти далеко не пришлось, Сой сняла домик с кухней по соседству с одиннадцатым отрядом. Снаружи он ничем не отличался от других домиков, такие белые стены и черепичная крыша. Но внутри он был роскошен, - тонкие стены расписаны мотивами «гор и вод», колонны и столбы покрыты резьбой. Девушка провела Кенпачи в комнату с низким столиком, накрытым для двоих, и раздвинула перегородки, ведущие на маленькую террасу. Открылся чудесный вид на небольшой сад.
- Миленько здесь, - проговорил Зараки, не отрывая взгляда от столика, хотя сладко щебечущий соловей в клетке, внушал некую тревогу.
- Спасибо, - Сой Фонг грациозно опустилась рядом и предложила воду для омовения рук.
Кенпачи ополоснул руки в розовой водичке, и Сой лично вытерла их мягким полотенцем. Прикосновения ткани было приятным, но запах еды превратил желание что-нибудь съесть в желание что-нибудь сожрать. Наконец политесы закончились, и они приступили к еде.
Последние дни капитан второго отряда занималась двумя вещами, она готовила и сидела перед зеркалом, тренируя мягкую улыбку и воркующий голос. Сейчас Зараки пожинал плоды ее усилий. Нельзя сказать, что это ему не нравилось.
- Попробуйте мясо со жгучими травами, - шептала девушка и заглядывала Кенпачи в глаза, - жгучие травы разгоняют кровь по чреслам.
- Ага.
Кровь действительно разогналась.
- Вам нравится? Я так старалась…
- Нравится. Очень.
Сой Фонг была сама на себя не похожа, она щебетала подобно пташке, речь ее была полна намеков, которые в голове Кенпачи не задерживались, они проскальзывали по нервам вниз, покалывая кожу и наполняя тело легкостью.
- Теперь десерт, - девушка подвинула к «другу» блюдо с чем-то трудноописуемым, но очень аппетитным на вид. - Попробуйте совсем немного, ведь нам не нужно переедать. Правда?
Мужчина кивнул и зачерпнул немного ложечкой. Первый кусочек проскользнул в желудок с легкостью, и планы Зараки вновь изменились. Неожиданно перед глазами предстал план Сейретея, на котором жирными стрелками отмечен путь до родного одиннадцатого. И не только до самого отряда, а до вполне определенного места. В животе громко забурчало, а потом начались рези.
- Пошел я отсюда, - Кенпачи отодвинул Сой в сторону и выбежал из домика.
- Странно, - пробормотала девушка, недоверчиво тыкая в десерт палочкой, - Матсумото клялась, что это вкусно. Надо было заставить ее поклясться, что это съедобно.
Ячиру прочла сборник сказок примерно до половины. Ей больше нравилось слушать как ей читают, но Укитаке настоял чтобы она читала самостоятельно.
- Вот, и жили они долго и счастливо.
Девочка только что пересказала товарищам по курсам взросления сказку о Синей Бороде.
- Очень интересно, спасибо, - поблагодарила ее Нему и зааплодировала вслед за Укитаке.
- Молодцы, - похвалил студентов Джоуширо, когда Нему и Хитсугайя исполнили танец маленьких утят.
- Укитаке-тайчо, когда мы прекратим этот детский сад? – поинтересовался маленький капитан, когда они переходили в комнату с игрушками.
- Вы узнаете это в нужное время, - напустил туману старший капитан.
Тоуширо смог только вздохнуть в ответ. Мальчик осмотрел комнату и потянулся к шахматной доске, ведь со слабым здоровьем Укитаке в подвижные игры не очень-то и сыграешь.
- Нет-нет, оставь это, - перебил Хитсугайю беловолосый капитан, - мы все вместе поиграем в догонялки, а водить будет… Нелл-чан.
Горка мягких игрушек рассыпалась – из плюшевого плена выбрался маленький арранкар.
- Плиет, - беззубо улыбнулась маленькая пустая. – Уки-чан позвал меня поиграть с вами.
- Какая лапочка!- умилилась Нему.
Ячиру недоверчиво подошла к Нелл, ревниво осмотрела.
- Ты тоже злая шинигами? – поинтересовалась пустая.
- Нет, я добрая.
- Тогда давай играть!
-Давай.
Нель подбежала к Хитсугайе и взяв его за руку, потянула за собой.
- Побежали, синеглазка.
Мальчик отчего-то рассмеялся. Но счастью не дано было продлиться долго. Стена, которую шустрые строители возвели за полчаса рухнула, и перед гостями тринадцатого отряда предстало знакомое зрелище.
- Укитаке, ты что, издеваешься? – прорычал Куросаки Ичиго.
Вот думаю, выкладывать ли на Боссе?